udla

dudas sobre la escritura

Reflexión en torno al lenguaje inclusivo y al femenino de ciertas palabras

por Diego Chauvin
Reflexión en torno al lenguaje inclusivo y al femenino de ciertas palabras
Con cierta regularidad circulan correos electrónicos sobre el mal uso del lenguaje especialmente sobre ciertos femeninos (presidente, presidenta) y sobre el lenguaje inclusivo. Estos temas los tratamos ya en los tics 35, 41 y 42. Quiséramos hoy compartir la reflexión en torno a dos mail puntuales cuyo contenido lo pueden leer en el siguiente enlace: https://docs.google.com/a/udlanet.ec/file/d/0BwPOpyJ5a_C4RS1jWVpVWEJqbjA/edit
Reflexión: Estimado amigo estoy de acuerdo con la primera parte del mail, es decir, con la regla ortográfica, sobre todo para el uso de la lengua escrita en un ambiente académico… pero en otras circunstancias el lenguaje inclusivo puede ser más que pertinente y necesario.

Respecto de la segunda parte me parece una reflexión superada y anacrónica e imprecisa. En español casi no conservamos participios presentes activos (como los tiene el latín); muchos de esos participios se transformaron en sustantivos o adjetivos (en español) y perdieron su calidad de verbos. La Real Academia Española reconoce, por el uso, muchos femeninos de sustantivos terminados en ente: clienta, dependienta, presidenta (RAE, Diccionario panhispánico de dudas, p. 312). El lenguaje es vivo, es el español de América y de España, heredero sí del latín , pero distinto a él.

Referencia:
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2005).
Diccionario panhispánico de dudas. Bogotá, Colombia: Santillana