udla

dudas sobre la escritura

En base a

por Diego Chauvin

en base a (sic)

Parece que esta expresión podría ser una copia del italiano in base a y es del todo incorrecta en nuestro idioma ya que en ella las preposiciones “en” y “a” están injustificadas.  Este italianismo quiere tener el segundo significado de con base en.   En primer lugar, con base en, precede a la expresión de lugar en el que se concentran las instalaciones y equipos militares, y que sirve de punto de partida para distintas operaciones: “La aviación nacional, con base en el aeródromo de Tablada, se adueñó del aire”; este es su primer significado.  Desde el primer tercio del siglo XX también se lo usó con el sentido de “con apoyo o fundamento en” : “Con base en una previsión de la evolución económica internacional, fija sus criterios normativos”; “Este tratado solo podría ser realizado con base en el Derecho internacional” (RAE, 2005, p.88).

Con base en en esta segunda acepción está permitida, sin embargo, en el uso culto se sugiere el uso de expresiones más tradicionales, como sobre la base de, en función de, basándose en, a partir de, de acuerdo con, según, etc. (RAE, 2005, p.88)

Referencia
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua Española (2005). Base. 3. Con base en,  Diccionario panhispánico de dudas. Bogotá, Colombia: Santillana (Disponible en www.rae.es).